THEODHOSI I VOGËL

“Theodhosi i Vogël” është një roman unik për të gjitha elementet që e karakterizojnë, duke filluar me ngjarjet që zhvillohen në një hapësirë imagjinare, personazhet tipike të një përralle moderne, e duke vazhduar më tej me simbolikat letrare dhe stilin sa të natyrshëm, aq edhe kompleks të të shprehurit.

Titulli i romanit më tingëlloi interesant dhe në të njëjtën kohë pata shumë kureshtje për përmbajtjen e tij. Shumë shpejt zbulova një botë fantazie që metaforizon realitetin. Autori e realizon këtë nëpërmjet atmosferës që krijon në rrugëtimin e “heronjve”, mjeshtërisë në përshkrimin e situatave që të mbajnë pezull, arkitekturës që shërben si skenë e konflikteve dhe e betejave.   

Personazhet janë simpatike, ekzotike dhe përfaqësojnë nivele të ndryshme kulturore, shpesh të vështira për t’u deshifruar. Ndërsa historia përparon, shumëllojshmëria e perceptimeve rritet, duke u bërë sfiduese, por edhe argëtuese për lexuesin. Ky roman postmodern metafiksional ka një strukturë shumëplanëshe të sofistikuar, me plot kuptime të fshehura, që evoluojnë në logjikën e letërsisë fantastike. Përshkrimet epike kalojnë në dialogë delikatë dhe përçojnë strategji të zgjuara në skena të përgjakshme lufte, aleanca befasuese dhe tradhti. Të gjitha këto preken herë pas here nga nuanca humori, histori dashurie, trilleri, fantazie, por edhe shumë ndodhi ndërtekstuale, nga më të dukshmet, deri tek ato më të koduarat dhe të rafinuarat.

Ndodhitë dhe aventurat nën petkun e metaforës e bënë mjaft interaktive punën time si përkthyese dhe kam mbetur me mbresa shumë të bukura. Pa dyshim, një arsye më tepër është edhe zinxhiri i simboleve që të japin mundësinë dhe lirinë për perceptime dhe analiza shumëdimensionale të këtij romani impresionues.

Sa herë pyetem se çfarë vështirësie kam hasur gjatë përkthimit, di të them se për mua çdo roman ka specifikat e tij dhe teknikat e përkthimit duhet të jenë në përputhje me to. Nuk e shoh asnjëherë si vështirësi punën që bëj. E shoh si një projekt të rëndësishëm dhe plot vlera, të cilit i përkushtohem për ta sjellë sa më bukur në gjuhën tonë të vyer.   


Shpërndaje